HOTEL GRAPHY 根津は、11周年イベントに続き、「GRAPHY GARAGE -YANESEN THRIFT AND BOOK MARKET-」を開催いたします。
このイベントでは、谷中、根津、千駄木の魅力的な本屋、古着屋、飲食店などをHOTEL GRAPHY 根津にお招きし、それぞれの個性を活かしてホテルの客室を特別にアレンジしていただきました。
各店舗のこだわりが詰まった商品が並び、谷根千エリア特有の温かみを感じながら、本や古着、ヴィンテージアイテムなど多彩なアイテムをお楽しみいただけます。また、地元アーティストによる参加型ワークショップも開催予定です。
谷根千の古き良き下町の魅力を存分に感じていただけるこのイベントで、皆さまと共に素晴らしいひとときを過ごせることをスタッフ一同心より楽しみにしております。
地域とのつながりをさらに深め、HOTEL GRAPHY 根津と谷根千の新たな魅力を発見していただける機会となることを願っています。
HOTEL GRAPHY Nezu invites you to “GRAPHY GARAGE -YANESEN THRIFT AND BOOK MARKET-” subsequent to the 11th anniversary event.
For this event, HOTEL GRAPHY Nezu has invited charming bookstores, second-hand clothing stores, restaurants, and other stores in Yanaka, Nezu, and Sendagi to specially arrange hotel rooms to reflect their individual personalities.
The stores will offer a wide variety of books, vintage clothing, vintage items, and other items while providing visitors with a sense of warmth unique to the Yanesen area, with each store's products filled with their own specialties. In addition, participatory workshops by local artists are scheduled to be held.
We all look forward to spending a wonderful time with you at this event, where you can fully experience the charm of the good old downtown Yanesen area.
We hope that this will be an opportunity for you to deepen your connection with the community and discover new charms of HOTEL GRAPHY Nezu and Yanesen.
谷根千にまつわる本屋や古着屋など18店舗ほどがホテルグラフィー根津に集結!また、谷根千ゆかりのアーティストによるワークショップも開催。見て買って、体験して谷根千の雰囲気を楽しむことができます!
まだ暑さが残るこの時期にみなさまにお楽しみいただける「流しそうめん」をご用意!イベントご来場者はどなたでもお楽しみいただけます!約200食限定ですのでお早めにご来館ください。
平成が得意な昭和生まれ令和に満を持して、開き直りのセンスでお届けするDJ演芸会!キャメラ&フラッシュ!踊り取られ、ミリオンヒットからクラブヒットまでたぶん5時間走り抜ける!
屋上スペースにて、ムービーナイトを開催いたします。オードリー・ヘプバーン主演『パリの恋人』を上映予定です。気持ちの良い秋風の中、スカイツリーの見えるHOTEL GRAPHY 根津の屋上にてお楽しみいただけます。
出店しているお店やカフェを利用して、スタンプを集めよう!
全部集めると、オリジナルグッズをプレゼントいたします。
是非参加してくださいね!
omnibus used & vintage
KILIG vintage
LIBRA
vintage & used clothing
Sirturday
NAOMI IWAKAWA
タナカホンヤ
ひるねこBOOKS
古書ほうろう
STORE FRONT
占い処コトノハ
紫月むぅ
immer
香源
あがの陶房
ねづくりや
ベーカリーミウラ
SLOW GELATO in bulk
TOSAKA
※なくなり次第終了の店舗もございますのでお早めにご来館ください。
※各店舗によってお支払い方法が異なりますので予めご了承ください。
Room : 212
「MUCHI MUCHI GIRL」というテーマのもとふくよかな体型が特徴的な可愛らしいイラストを描くグラフィックデザイナー。ロゴやカタログ、広告などのデザイン制作も手掛けており、今回のGRAPHY GARAGEのイラストも手掛けている。
【出店内容】
「MUCHI MUCHI GIRL」のグッズ販売やフリーマーケットとして古着を販売
A graphic designer who draws cute illustrations featuring a plump body shape under the theme "MUCHI MUCHI GIRL. She also designs and produces logos, catalogs, advertisements, etc. She also created the illustrations for GRAPHY GARAGE.
【Items on sale】
"MUCHI MUCHI GIRL" goods and second-hand clothes as a flea market style.
Room : 216
千駄木駅近くのヴィンテージショップです。オリエンタルやエスニックなアイテムを多く取り扱っており、異国のような店内はキラキラと輝くお洋服やアクセサリーでいっぱい。見ているだけでも癒される、特別な日に着たくなるアイテムがたくさんあります。
【出店内容】
アメリカで買い付けした70年代前後のヴィンテージクローズ、アクセサリーなどの販売
This is a vintage store near Sendagi Station. The store carries many oriental and ethnic items, and the exotic-looking interior is filled with sparkling clothes and accessories. There are many items that are pleasant to look at and that you will want to wear on special occasions.
【Items on sale】
Vintage closures and accessories from around the 70's that were purchased in the US.
Room : 217
様々なスタイルの共存を目指す「雑食古着屋」です。もともと銭湯として運営していた場所を改装した建物にお店を構えています。あたたかい人柄のオーナーさんと様々な年代、国籍の古着が魅力な古着屋さん。
【出店内容】
通常の古着の販売に加え、ヴィンテージのファブリック、スカーフなどの雑貨を出店予定
A second hand clothing shopjust a 3-min walk from Nezu station, aims for the coexistence of various styles. The shop is located in a renovated building that was originally operated as a public bath.
【Items on sale】
Second-hand clothing from various generations and nationalities.
Room : 218
湯島の小さなビルに入っている、主に北欧のヴィンテージアイテムを中心に扱う古着屋さんです。清潔感あふれる心地よい空間で、訪れると必ず気になるアイテムが見つかります。
【出店内容】
北欧を中心としたヨーロッパのヴィンテージ衣料や雑貨・小物の販売
A vintage clothing store located in a small building in Yushima, mainly dealing in vintage Scandinavian items. In the clean and comfortable space, you will surely find items you are interested in when you visit.
【Items on sale】
Vintage clothing, goods and accessories from Scandinavia and other parts of Europe.
Room : 312
東京大学池之端門前の古本屋さんです。日々、お客さんから本を買い、それをまた別のお客さんに売るという営みを、この町でなんと26年も続けているそう。千駄木より移転した5年前からは、窓辺に喫茶も併設し、オリジナル焙煎の珈琲を楽しめます。
【出店内容】
根津とその周辺が登場する本、芸大に縁のある画集、昔の地図やガイドブック、昭和の鉄道切符、中古レコード、こけしなど
This is a used bookstore in front of the Ikenohata Gate of the University of Tokyo. The shop has been operating for 26 years in this town, buying books from customers and selling them to other customers.
【Items on sale】
Books related to the Nezu area, art books related to Geidai, old maps and guidebooks, railroad tickets from the Showa period, used records, etc.
Room : 314
タロット占い、ルーン占い、数秘術を扱う占い師さんです。メッセージをご相談者様に分かりやすく伝え、「隠れた本当の自分への気づき」をお手伝いをする鑑定スタイルで、「自分らしく輝く」ための占いを得意としています。
【出店内容】
占い、タロットカード・オラクルカードの販売
A fortune teller dealing with tarotreadings, rune readings, and numerology. With an appraisal style that conveys messages to clients in an easy-to-understand manner and helps them realize their hidden true selves, she specializes in fortune-telling to help them "shine in their own way.''
【Items on sale】
Fortune-telling, tarot and oracle cards
Room : 315
路地裏にひっそりと佇む古本屋さん兼ギャラリーです。こじんまりとした店内は独特の雰囲気が流れ、時間を気にせず好きな本をじっくりと選びたくなるような本屋さんです。
【出店内容】
旅・デザイン・絵本など、ホテルでくつろぎながら読みたい本をテーマに出店
This used bookstore has a unique atmosphere that makes you want to take your time to choose your favorite books without worrying about time.
【Items on sale】
Books you would like to read while relaxing in your hotel room, such as travel design picture books.
Room : 411
路地裏にひっそりと佇む古着屋さん。アメリカンビンテージの60-70年代を中心とした『ピースでポップで癖ありの古着たち』というキャッチフレーズで明るく元気になれるような古着たち扱っています。自分へのプレゼントをついつい買いたくなってしまうようなお店です。
【出店内容】
70年代頃のワンピース、Tシャツ、雑貨、スカーフ、バッグ類などの販売
A vintage clothing store that sells bright and cheerful vintage clothing with the catchphrase "Piecey, poppy, and peculiar vintage clothing" mainly from the 60s and 70s of American vintage. It is the kind of store that makes you want to buy gifts for yourself.
【Items on sale】
Dresses, T-shirts, goods, scarves, bags, and other items from around the 1970s.
Room : 412
谷中キッテ通りの本屋さんです。可愛らしい小さな店内は、オーナーさんのこだわりが詰まった素敵な空間です。古本から新刊、雑貨なども扱い、展示を開催することも。
【出店内容】
絵本や暮らしにまつわる本、ZINEなどを販売
A bookstore on Yanaka Kitte Street. The cute little store is a wonderful space filled with the owner's specialties. It handles used books, new books, and various goods, and sometimes holds exhibitions.
【Items on sale】
Picture books, books related to daily life, zines, and other items.
Room : 413
現代アートに関する本を多く扱う、知る人ぞ知る穴場古書店+極小ギャラリーです。現代美術関連を中心に「文化」全般に関する書籍・カタログ・雑誌などを、ギャ ラリーでは主に20世紀後後半以降の版画、写真、オブジェを扱っています。
【出店内容】
店主が長く係わってきた、現代美術家のクリストとジャンヌ=クロード(Christo and Jeanne-Claude) に関する書籍、現代美術に関連したエフェメラ(案内状、チラシ、ポスターなど)+アート、カルチャー系雑誌の持込
A second-hand bookstore and a very small gallery that deals with many books related to contemporary art and is a hole-in-the-wall for those in the know. They sell books, catalogs, magazines, etc. related to “culture” in general, with a focus on contemporary art. The gallery mainly deals in prints, photographs, and art objects from the latter half of the 20th century onward.
【Items on sale】
Books about Christo and Jeanne-Claude, with whom the owner has worked for a long time, ephemera related to contemporary art (invitations, flyers, posters, etc.) + art and culture magazines.
Location : 1F Tatami Space
日本の文化である練り切りを通じて、豊かな日本の四季のうつろいを感じ、心地よいときを過ごす。immerの小池先生は、そんな想いを共有できる場所としてお茶と和菓子の教室を営んでいます。
【出店内容】
練り切り2つ制作+抹茶体験
費用:3,000円、時間:60分
[予約]15:00-16:00 16:00-17:00 17:30-18:30 18:30-20:00
抹茶体験+和菓子
1,000円(予約不要)
※14:00〜20:00での対応
immer's Koike-sensei runs a tea ceremony and wagashi (Japanese confectionery) class as a place where people can share such thoughts and feelings.
【Contents of the booth】
Making 2 Nerikiri sweets + Matcha
(powdered green tea) experience
Cost: 3,000 yen
Duration: 60 minutes
Capacity: 8 people
[Reservation]
15:00-16:00 16:00-17:00
17:30-18:30 18:30-20:00
Matcha experience + Japanese sweets 1000yen (without reservation)
Open 14:00-20:00
Location : 1F Tatami Space
昭和12年創業のお香・線香・香木・数珠の専門店。国内最大級、約5000種類の品ぞろえから、1人1人に最適な香りをご提案する「お香コンシェルジュ」のいるお香専門店です。お香に関する体験講座や、ご自宅に眠る香木の査定・買取も行っています。
【出店内容】
匂い袋制作体験(予約不要)
費用:2,200円、時間:約30分、
制作:匂い袋1個
白檀(サンダルウッド)をはじめとした様々なお香原料をお好みの量で調合し、自分だけの匂い袋を制作できます。 でき上がった匂い袋は鞄に入れたり、タンスに置いたりして香りを楽しめます。 奈良時代に始まる香の歴史を、お香原料を手に取りながら感じることができるのは、この体験ならではの魅力です。
A specialty store specializing in incense, incense sticks, fragrant wood, and prayer beads since 1937. It is the largest incense specialty store in Japan, with an “incense concierge” who can suggest the best fragrance for each customer from a selection of approximately 5,000 varieties. The store also offers hands-on classes on incense, as well as the appraisal and purchase of fragrant woods that are left at home.
【Contents of the booth】
Production of incense bags
Cost: 2,200 yen
Time required: about 30 minutes
Production: 1 scent bag
You can make your own scent bag by mixing sandalwood and various other incense ingredients in the amount of your choice. The finished bags can be placed in a bag or on a chest of drawers to enjoy the fragrance. This experience is unique in that you can feel the history of incense starting from the Nara period while holding the ingredients in your hands.
Location : 1F Tatami Space
自然豊かな飯能市東吾野で窯を構え、やきものを制作しています。作品は環境や考えに応じて変化し、好奇心を持って成長を続けることを大切にしています。また、各地の粘土の特徴に興味を持ち、自分に合った風合いを常に探し求めています。
【出店内容】
陶芸体験・小皿づくり(予約不要)
費用:3,000円、定員:4名
※11:00〜13:00での対応
※商品は後日お渡しいたします
Runs a pottery kiln in nature-rich Higashi-Agono, Hanno City. His work evolves with his environment and ideas, driven by curiosity. He explores various regional clays to find his ideal texture.
【Contents of the booth】
Ceramic art experience (small dish making)
Cost: 3,000 yen
Capacity: 4 people
Open 11:00-13:00
Location : Terrace
根津の裏通りに佇む、創作料理店です。気の温かさを感じる店内で、懐かしい味を家庭的な雰囲気のなか楽しむことができます。日本酒やワインのバリエーションも豊富で、大人から子供まで楽しめるお店です。
【出店内容】
日本酒、おつまみ、アテ
This is a unique restaurant located on a back street in Nezu. In the warmth of the restaurant, you can enjoy nostalgic flavors in a homey atmosphere. With a wide variety of sake and wine, this restaurant can be enjoyed by people of all ages.
【Items on sale】
Sake, snacks, entrées
Location : Entrance
ツバメのマークが目印の地元に愛される小さなパン屋さんです。丁寧に焼き上げられたパンは、GRAPHYの朝食でも高い人気を誇っています。店主の飛田さんをはじめとしたスタッフの方々のあたたかい雰囲気に癒されながら、パンや焼き菓子を楽しむことができます。
【出店内容】
パン、焼き菓子 売り切れ次第終了
Miura Bakery is a bakery loved by locals and has a swallow bird symbol as its landmark. The carefully baked bread is also served at GRAPHY's breakfast. The owner, Mr Tobita has a warm aura and is very appreciated inthe neighborhood.
【Items on sale】
Popular breads from the store
Location : Entrance
オーダーごとにできたてを提供する“あと混ぜジェラート”が人気のジェラート屋さんです。好みに合わせてソースとスプリンクルを選択でき、自分だけのジェラートを作ることができます。焼き菓子の販売も行っており、日当たりの良いお店の優しい明るさが雰囲気とマッチしている、居心地の良いジェラート屋さんです。
【出店内容】
かき氷、焼き菓子 他
This gelato shop is popular for its "mixed gelato" that is made fresh. You can choose the sauce and the sprinkles according to your taste and make your own gelato. They also sell baked goods, perfect for small gifts. The gentle brightness and woody style of the store creates a haven of peace.
【Items on sale】
Shaved ice and other baked goods!
Location : Entrance
建築家の店主さんが営むシンプルながらおしゃれな雰囲気あふれるチキンオーバーライス屋さん。サイズとトッピングを選ぶ形式で、抜群なコスパでニューヨークの味を楽しめます。
【出店内容】
①チキンオーバーライス 600円(税別)
②スパイシーチキン 400円(税別)
売り切れ次第終了
This is a chicken over rice restaurant with a simple yet stylish atmosphere run by the owner, an architect. You can enjoy the taste of New York with outstanding cosiness in the form of choosing the size and toppings.
【Items on sale】
Chicken Over Rice and Spicy Chicken! Ends when sold out.
当店の定番バーガーの提供はもちろん、オリジナルハンバーガーの秋限定メニューを当イベントで初お披露目!
ビーガン対応をはじめ、様々な食の志向に応じたメニューを取り揃えているので、あなたのお気に入りのバーガーがきっと見つかります。個性豊かなスライダーバーガーとドリンクを、ピクニック気分でお楽しみください♪
谷根千(谷中、根津、千駄木)のセレクトショップや雑貨屋、飲食店などを
HOTEL GRAPHY 根津にご招待し、
ホテルの客室をアレンジしていただきました。